A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,还想睡觉。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,还想睡觉。
J'irai quand j'en aurai envie.
想去的时候就会去。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六晚上想出去吗?
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
想和随便一个人说声你好?
Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!
总觉得和你的感觉好像!
Si tu as eu le bonheur dont j'avais envie.
如果你替拥有了那份幸福.
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,也想写一出主要人物均为女性的剧本。
Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?
您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带巾的自由的女孩们,您想对她们说什么?
Quelquefois, il avait envie de tout dire à Mrs.Aouda.Mais il comprenait comment il serait reçu par la jeune femme.
一会儿,想把这一切都告诉艾娥达夫人,但是,
知道这个年轻的女人将会怎么对付
。
Les enfants apprennent à jouer à des jeux électroniques sur ordinateur afin d'avoir envie d'apprendre à utiliser d'autres programmes.
孩子一旦学会电脑游戏,就会有兴趣学习操作其的软件。
Nous comptons toujours sur nos joueurs et l’équipe de développement pour imaginer des choses que nous avons envie de créer.
们总是指望
们的球员和球队的发展想象的事情,
们要创建。
Si vous avez envie d’être malveillant avec vos clients, vous pouvez remplir leur maison de toilettes sales et de cuisinières cassées.
如果你想与客户恶意,您可以填写们的房子肮脏的厕所和碎火炉。
Le grand jeune homme blond fit un pas pour se retirer. Mais les deux curieuses n'avaient pas envie de lâcher prise.
高个子金发青年退了一步,准备走开,但那两位好奇的姑娘哪肯罢手。
J’ai volontairement choisi une école généraliste car j’avais envie de suivre des cours dans différents domaines, afin de ne pas me spécialiser trop vite.
自愿选择了一个综合学校,因为
想学习不同行业的知识,为了不想太快的确定自己的专业方向。出于这个目的,
对教育质量很重视。
Ce n'est qu'à ce moment-là que nous aurons éliminé les foyers de peur, d'envie et de désespoir, qui sont les pépinières du terrorisme.
只有到那时,们才能消灭恐怖主义赖以猖獗的恐惧、匮乏和绝望的滋生土壤。
Il fait très beau. Le ciel est bleu, il fait du soleil. Il n’y a pas de vent. Nous avons envie d’aller cueillir des fleurs.
天气很好。蔚蓝的天阳光照耀。没有风,们想去摘花。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) dit partager totalement ce point de vue et n'avoir aucune envie de faire obstacle à la diligence des négociations et de l'adjudication.
Wallace先生(美利坚合众国)说,完全接受这种
法,不想阻碍投标的迅速谈判和结束。
J'espère que je vais plus avoir envie de travailler après le printemps.Sinon ce sera dommage que le stresse de cette année casserait la beauté de la saison!
希望春天之后人会想工作一点,工作态度也端正一点,不然最后一年的压力可会破坏春色的美好啊!
Et j'ai essayé, suivant l'excellente recommandation trouvée dans le rapport Brahimi, de dire au Conseil ce qu'il avait besoin de savoir plutôt que ce qu'il avait envie d'entendre.
试着学习卜拉希米报告的杰出榜样,告诉安理会它需要知道的事情,而非它愿意听到的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那时候,他还想睡觉。
J'irai quand j'en aurai envie.
我想去的时候就会去。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六晚上想出去吗?
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一人说声你好?
Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!
看见他总觉得和你的感觉好像!
Si tu as eu le bonheur dont j'avais envie.
如果你替我拥有了那份幸福.
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,我也想写一出主要人物均为女性的剧本。
Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?
您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带巾的自由的女孩们,您想对她们说什么?
Quelquefois, il avait envie de tout dire à Mrs.Aouda.Mais il comprenait comment il serait reçu par la jeune femme.
一会儿,他想把这一切都告诉艾娥达夫人,但是,他知道这年轻的女人将会怎么对付他。
Les enfants apprennent à jouer à des jeux électroniques sur ordinateur afin d'avoir envie d'apprendre à utiliser d'autres programmes.
孩一旦学会电脑游戏,就会有兴趣学习操作其他的软件。
Nous comptons toujours sur nos joueurs et l’équipe de développement pour imaginer des choses que nous avons envie de créer.
我们总是指望我们的球员和球队的发展想象的事情,我们要创建。
Si vous avez envie d’être malveillant avec vos clients, vous pouvez remplir leur maison de toilettes sales et de cuisinières cassées.
如果你想与客户恶意,您可以填写他们的房肮脏的厕所和碎火炉。
Le grand jeune homme blond fit un pas pour se retirer. Mais les deux curieuses n'avaient pas envie de lâcher prise.
高发青年退了一步,准备走开,但那两位好奇的姑娘哪肯罢手。
J’ai volontairement choisi une école généraliste car j’avais envie de suivre des cours dans différents domaines, afin de ne pas me spécialiser trop vite.
我自愿选择了一综合学校,因为我想学习不同行业的知识,为了不想太快的确定自己的专业方向。出于这
目的,我对教育质量很重视。
Ce n'est qu'à ce moment-là que nous aurons éliminé les foyers de peur, d'envie et de désespoir, qui sont les pépinières du terrorisme.
只有到那时,我们才能消灭恐怖主义赖以猖獗的恐惧、匮乏和绝望的滋生土壤。
Il fait très beau. Le ciel est bleu, il fait du soleil. Il n’y a pas de vent. Nous avons envie d’aller cueillir des fleurs.
天气很好。蔚蓝的天阳光照耀。没有风,我们想去摘花。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) dit partager totalement ce point de vue et n'avoir aucune envie de faire obstacle à la diligence des négociations et de l'adjudication.
Wallace先生(美利坚合众国)说,他完全接受这种看法,不想阻碍投标的迅速谈判和结束。
J'espère que je vais plus avoir envie de travailler après le printemps.Sinon ce sera dommage que le stresse de cette année casserait la beauté de la saison!
希望春天之后人会想工作一点,工作态度也端正一点,不然最后一年的压力可会破坏春色的美好啊!
Et j'ai essayé, suivant l'excellente recommandation trouvée dans le rapport Brahimi, de dire au Conseil ce qu'il avait besoin de savoir plutôt que ce qu'il avait envie d'entendre.
我试着学习卜拉希米报告的杰出榜样,告诉安理会它需要知道的事情,而非它愿意听到的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,还
睡觉。
J'irai quand j'en aurai envie.
我去的时候就会去。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六晚上出去吗?
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我和随便一个人说声你好?
Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!
看见总觉得和你的感觉好像!
Si tu as eu le bonheur dont j'avais envie.
如果你替我拥有了那份幸福.
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,我也写一出主要人物均为女性的剧本。
Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?
您要在某天表现地
性感,
。有什么寓意吗?
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带巾的自由的女孩们,您
对她们说什么?
Quelquefois, il avait envie de tout dire à Mrs.Aouda.Mais il comprenait comment il serait reçu par la jeune femme.
一会,
把这一切都告诉艾娥达夫人,但是,
知道这个年轻的女人将会怎么对付
。
Les enfants apprennent à jouer à des jeux électroniques sur ordinateur afin d'avoir envie d'apprendre à utiliser d'autres programmes.
孩子一旦学会电脑游戏,就会有兴趣学习操作其的软件。
Nous comptons toujours sur nos joueurs et l’équipe de développement pour imaginer des choses que nous avons envie de créer.
我们总是指望我们的球员和球队的发展象的事情,我们要创建。
Si vous avez envie d’être malveillant avec vos clients, vous pouvez remplir leur maison de toilettes sales et de cuisinières cassées.
如果你与客户恶意,您可以填写
们的房子肮脏的厕所和碎火炉。
Le grand jeune homme blond fit un pas pour se retirer. Mais les deux curieuses n'avaient pas envie de lâcher prise.
高个子金发青年退了一步,准备走开,但那两位好奇的姑娘哪肯罢手。
J’ai volontairement choisi une école généraliste car j’avais envie de suivre des cours dans différents domaines, afin de ne pas me spécialiser trop vite.
我自愿选择了一个综合学校,因为我学习不同行业的知识,为了不
太快的确定自己的专业方向。出于这个目的,我对教育质量很重视。
Ce n'est qu'à ce moment-là que nous aurons éliminé les foyers de peur, d'envie et de désespoir, qui sont les pépinières du terrorisme.
只有到那时,我们才能消灭恐怖主义赖以猖獗的恐惧、匮乏和绝望的滋生土壤。
Il fait très beau. Le ciel est bleu, il fait du soleil. Il n’y a pas de vent. Nous avons envie d’aller cueillir des fleurs.
天气很好。蔚蓝的天阳光照耀。没有风,我们去摘花。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) dit partager totalement ce point de vue et n'avoir aucune envie de faire obstacle à la diligence des négociations et de l'adjudication.
Wallace先生(美利坚合众国)说,完全接受这种看法,不
阻碍投标的迅速谈判和结束。
J'espère que je vais plus avoir envie de travailler après le printemps.Sinon ce sera dommage que le stresse de cette année casserait la beauté de la saison!
希望春天之后人会工作一点,工作态度也端正一点,不然最后一年的压力可会破坏春色的美好啊!
Et j'ai essayé, suivant l'excellente recommandation trouvée dans le rapport Brahimi, de dire au Conseil ce qu'il avait besoin de savoir plutôt que ce qu'il avait envie d'entendre.
我试着学习卜拉希米报告的杰出榜样,告诉安理会它需要知道的事情,而非它愿意听到的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,还想睡觉。
J'irai quand j'en aurai envie.
我想去的时候就会去。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六晚上想出去吗?
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一个人说声你好?
Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!
看见总觉得和你的感觉好像!
Si tu as eu le bonheur dont j'avais envie.
如果你替我拥有了那份幸.
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
,我也想写一出主要人物均为女性的剧本。
Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?
您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带巾的自由的女
们,您想对她们说什么?
Quelquefois, il avait envie de tout dire à Mrs.Aouda.Mais il comprenait comment il serait reçu par la jeune femme.
一会儿,想把这一切都告诉艾娥达夫人,但是,
知道这个年轻的女人将会怎么对
。
Les enfants apprennent à jouer à des jeux électroniques sur ordinateur afin d'avoir envie d'apprendre à utiliser d'autres programmes.
子一旦学会电脑游戏,就会有兴趣学习操作其
的软件。
Nous comptons toujours sur nos joueurs et l’équipe de développement pour imaginer des choses que nous avons envie de créer.
我们总是指望我们的球员和球队的发展想象的事情,我们要创建。
Si vous avez envie d’être malveillant avec vos clients, vous pouvez remplir leur maison de toilettes sales et de cuisinières cassées.
如果你想与客户恶意,您可以填写们的房子肮脏的厕所和碎火炉。
Le grand jeune homme blond fit un pas pour se retirer. Mais les deux curieuses n'avaient pas envie de lâcher prise.
高个子金发青年退了一步,准备走开,但那两位好奇的姑娘哪肯罢手。
J’ai volontairement choisi une école généraliste car j’avais envie de suivre des cours dans différents domaines, afin de ne pas me spécialiser trop vite.
我自愿选择了一个综合学校,因为我想学习不同行业的知识,为了不想太快的确定自己的专业方向。出于这个目的,我对教育质量很重视。
Ce n'est qu'à ce moment-là que nous aurons éliminé les foyers de peur, d'envie et de désespoir, qui sont les pépinières du terrorisme.
只有到那时,我们才能消灭恐怖主义赖以猖獗的恐惧、匮乏和绝望的滋生土壤。
Il fait très beau. Le ciel est bleu, il fait du soleil. Il n’y a pas de vent. Nous avons envie d’aller cueillir des fleurs.
天气很好。蔚蓝的天阳光照耀。没有风,我们想去摘花。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) dit partager totalement ce point de vue et n'avoir aucune envie de faire obstacle à la diligence des négociations et de l'adjudication.
Wallace先生(美利坚合众国)说,完全接受这种看法,不想阻碍投标的迅速谈判和结束。
J'espère que je vais plus avoir envie de travailler après le printemps.Sinon ce sera dommage que le stresse de cette année casserait la beauté de la saison!
希望春天之后人会想工作一点,工作态度也端正一点,不然最后一年的压力可会破坏春色的美好啊!
Et j'ai essayé, suivant l'excellente recommandation trouvée dans le rapport Brahimi, de dire au Conseil ce qu'il avait besoin de savoir plutôt que ce qu'il avait envie d'entendre.
我试着学习卜拉希米报告的杰出榜样,告诉安理会它需要知道的事情,而非它愿意听到的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,还想睡觉。
J'irai quand j'en aurai envie.
想去的时候就会去。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六晚上想出去吗?
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
想和随便一个人说声你好?
Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!
看见总觉得和你的感觉好像!
Si tu as eu le bonheur dont j'avais envie.
如果你替拥有了那份幸福.
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
,
也想写一出主要人物均为女性的剧本。
Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?
您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
那些身在法国、高喊着配带
巾的自由的女孩们,您想
她们说什么?
Quelquefois, il avait envie de tout dire à Mrs.Aouda.Mais il comprenait comment il serait reçu par la jeune femme.
一会儿,想把这一切都告诉艾娥达夫人,但是,
知道这个年轻的女人将会怎么
。
Les enfants apprennent à jouer à des jeux électroniques sur ordinateur afin d'avoir envie d'apprendre à utiliser d'autres programmes.
孩子一旦学会电脑游戏,就会有兴趣学习操作其的软件。
Nous comptons toujours sur nos joueurs et l’équipe de développement pour imaginer des choses que nous avons envie de créer.
们总是指望
们的球员和球队的发展想象的事情,
们要创建。
Si vous avez envie d’être malveillant avec vos clients, vous pouvez remplir leur maison de toilettes sales et de cuisinières cassées.
如果你想与客户恶意,您可以填写们的房子肮脏的厕所和碎火炉。
Le grand jeune homme blond fit un pas pour se retirer. Mais les deux curieuses n'avaient pas envie de lâcher prise.
高个子金发青年退了一步,准备走开,但那两位好奇的姑娘哪肯罢手。
J’ai volontairement choisi une école généraliste car j’avais envie de suivre des cours dans différents domaines, afin de ne pas me spécialiser trop vite.
自愿选择了一个综合学校,因为
想学习不同行业的知识,为了不想太快的确定自己的专业方向。出于这个目的,
教育质量很重视。
Ce n'est qu'à ce moment-là que nous aurons éliminé les foyers de peur, d'envie et de désespoir, qui sont les pépinières du terrorisme.
只有到那时,们才能消灭恐怖主义赖以猖獗的恐惧、匮乏和绝望的滋生土壤。
Il fait très beau. Le ciel est bleu, il fait du soleil. Il n’y a pas de vent. Nous avons envie d’aller cueillir des fleurs.
天气很好。蔚蓝的天阳光照耀。没有风,们想去摘花。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) dit partager totalement ce point de vue et n'avoir aucune envie de faire obstacle à la diligence des négociations et de l'adjudication.
Wallace先生(美利坚合众国)说,完全接受这种看法,不想阻碍投标的迅速谈判和结束。
J'espère que je vais plus avoir envie de travailler après le printemps.Sinon ce sera dommage que le stresse de cette année casserait la beauté de la saison!
希望春天之后人会想工作一点,工作态度也端正一点,不然最后一年的压力可会破坏春色的美好啊!
Et j'ai essayé, suivant l'excellente recommandation trouvée dans le rapport Brahimi, de dire au Conseil ce qu'il avait besoin de savoir plutôt que ce qu'il avait envie d'entendre.
试着学习卜拉希米报告的杰出榜样,告诉安理会它需要知道的事情,而非它愿意听到的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,还
睡觉。
J'irai quand j'en aurai envie.
我去的时候就会去。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六晚上出去吗?
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我和随便一个人说声你好?
Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!
看见总觉得和你的感觉好像!
Si tu as eu le bonheur dont j'avais envie.
如果你替我拥有了那份幸福.
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,我也写一出主要人物均为女性的剧本。
Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?
您要在某天表现地
性感,
。有什么寓意吗?
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带巾的自由的女孩们,您
对她们说什么?
Quelquefois, il avait envie de tout dire à Mrs.Aouda.Mais il comprenait comment il serait reçu par la jeune femme.
一会,
把这一切都告诉艾娥达夫人,但是,
知道这个年轻的女人将会怎么对付
。
Les enfants apprennent à jouer à des jeux électroniques sur ordinateur afin d'avoir envie d'apprendre à utiliser d'autres programmes.
孩子一旦学会电脑游戏,就会有兴趣学习操作其的软件。
Nous comptons toujours sur nos joueurs et l’équipe de développement pour imaginer des choses que nous avons envie de créer.
我们总是指望我们的球员和球队的发展象的事情,我们要创建。
Si vous avez envie d’être malveillant avec vos clients, vous pouvez remplir leur maison de toilettes sales et de cuisinières cassées.
如果你与客户恶意,您可以填写
们的房子肮脏的厕所和碎火炉。
Le grand jeune homme blond fit un pas pour se retirer. Mais les deux curieuses n'avaient pas envie de lâcher prise.
高个子金发青年退了一步,准备走开,但那两位好奇的姑娘哪肯罢手。
J’ai volontairement choisi une école généraliste car j’avais envie de suivre des cours dans différents domaines, afin de ne pas me spécialiser trop vite.
我自愿选择了一个综合学校,因为我学习不同行业的知识,为了不
太快的确定自己的专业方向。出于这个目的,我对教育质量很重视。
Ce n'est qu'à ce moment-là que nous aurons éliminé les foyers de peur, d'envie et de désespoir, qui sont les pépinières du terrorisme.
只有到那时,我们才能消灭恐怖主义赖以猖獗的恐惧、匮乏和绝望的滋生土壤。
Il fait très beau. Le ciel est bleu, il fait du soleil. Il n’y a pas de vent. Nous avons envie d’aller cueillir des fleurs.
天气很好。蔚蓝的天阳光照耀。没有风,我们去摘花。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) dit partager totalement ce point de vue et n'avoir aucune envie de faire obstacle à la diligence des négociations et de l'adjudication.
Wallace先生(美利坚合众国)说,完全接受这种看法,不
阻碍投标的迅速谈判和结束。
J'espère que je vais plus avoir envie de travailler après le printemps.Sinon ce sera dommage que le stresse de cette année casserait la beauté de la saison!
希望春天之后人会工作一点,工作态度也端正一点,不然最后一年的压力可会破坏春色的美好啊!
Et j'ai essayé, suivant l'excellente recommandation trouvée dans le rapport Brahimi, de dire au Conseil ce qu'il avait besoin de savoir plutôt que ce qu'il avait envie d'entendre.
我试着学习卜拉希米报告的杰出榜样,告诉安理会它需要知道的事情,而非它愿意听到的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
个时候,他还想睡觉。
J'irai quand j'en aurai envie.
我想去的时候就会去。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六晚上想出去吗?
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一个人说声你好?
Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!
看见他总觉得和你的感觉好像!
Si tu as eu le bonheur dont j'avais envie.
如果你替我拥有了份幸福.
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,我也想写一出主人物均为女性的剧本。
Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?
您想在某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对些身在法国、高喊着配带
巾的自由的女孩们,您想对她们说什么?
Quelquefois, il avait envie de tout dire à Mrs.Aouda.Mais il comprenait comment il serait reçu par la jeune femme.
一会儿,他想把这一切都告诉艾娥达夫人,是,他知道这个年轻的女人将会怎么对付他。
Les enfants apprennent à jouer à des jeux électroniques sur ordinateur afin d'avoir envie d'apprendre à utiliser d'autres programmes.
孩子一旦学会电脑游戏,就会有兴趣学习操作其他的软件。
Nous comptons toujours sur nos joueurs et l’équipe de développement pour imaginer des choses que nous avons envie de créer.
我们总是指望我们的球员和球队的发展想象的事情,我们创建。
Si vous avez envie d’être malveillant avec vos clients, vous pouvez remplir leur maison de toilettes sales et de cuisinières cassées.
如果你想与客户恶意,您可以填写他们的房子肮脏的厕所和碎火炉。
Le grand jeune homme blond fit un pas pour se retirer. Mais les deux curieuses n'avaient pas envie de lâcher prise.
高个子金发青年退了一步,准备走开,位好奇的姑娘哪肯罢手。
J’ai volontairement choisi une école généraliste car j’avais envie de suivre des cours dans différents domaines, afin de ne pas me spécialiser trop vite.
我自愿选择了一个综合学校,因为我想学习同行业的知识,为了
想太快的确定自己的专业方向。出于这个目的,我对教育质量很重视。
Ce n'est qu'à ce moment-là que nous aurons éliminé les foyers de peur, d'envie et de désespoir, qui sont les pépinières du terrorisme.
只有到时,我们才能消灭恐怖主义赖以猖獗的恐惧、匮乏和绝望的滋生土壤。
Il fait très beau. Le ciel est bleu, il fait du soleil. Il n’y a pas de vent. Nous avons envie d’aller cueillir des fleurs.
天气很好。蔚蓝的天阳光照耀。没有风,我们想去摘花。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) dit partager totalement ce point de vue et n'avoir aucune envie de faire obstacle à la diligence des négociations et de l'adjudication.
Wallace先生(美利坚合众国)说,他完全接受这种看法,想阻碍投标的迅速谈判和结束。
J'espère que je vais plus avoir envie de travailler après le printemps.Sinon ce sera dommage que le stresse de cette année casserait la beauté de la saison!
希望春天之后人会想工作一点,工作态度也端正一点,然最后一年的压力可会破坏春色的美好啊!
Et j'ai essayé, suivant l'excellente recommandation trouvée dans le rapport Brahimi, de dire au Conseil ce qu'il avait besoin de savoir plutôt que ce qu'il avait envie d'entendre.
我试着学习卜拉希米报告的杰出榜样,告诉安理会它需知道的事情,而非它愿意听到的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,他还睡觉。
J'irai quand j'en aurai envie.
我去的时候就会去。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六晚上出去吗?
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我和随便一个人说声你好?
Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!
看见他总觉得和你的感觉好像!
Si tu as eu le bonheur dont j'avais envie.
如果你替我拥有了那份幸福.
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,我也写一出主要人物均为女性的剧本。
Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?
您要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带巾的自由的女孩们,您
对她们说什么?
Quelquefois, il avait envie de tout dire à Mrs.Aouda.Mais il comprenait comment il serait reçu par la jeune femme.
一会儿,他把这一切都告诉艾娥达夫人,但是,他知道这个年轻的女人将会怎么对付他。
Les enfants apprennent à jouer à des jeux électroniques sur ordinateur afin d'avoir envie d'apprendre à utiliser d'autres programmes.
孩子一旦学会电脑游戏,就会有兴趣学习操作其他的软件。
Nous comptons toujours sur nos joueurs et l’équipe de développement pour imaginer des choses que nous avons envie de créer.
我们总是指我们的球员和球队的发展
象的事情,我们要创建。
Si vous avez envie d’être malveillant avec vos clients, vous pouvez remplir leur maison de toilettes sales et de cuisinières cassées.
如果你与客户恶意,您可以填写他们的房子肮脏的厕所和碎火炉。
Le grand jeune homme blond fit un pas pour se retirer. Mais les deux curieuses n'avaient pas envie de lâcher prise.
高个子金发青年退了一步,准备走开,但那两位好奇的姑娘手。
J’ai volontairement choisi une école généraliste car j’avais envie de suivre des cours dans différents domaines, afin de ne pas me spécialiser trop vite.
我自愿选择了一个综合学校,因为我学习不同行业的知识,为了不
太快的确定自己的专业方向。出于这个目的,我对教育质量很重视。
Ce n'est qu'à ce moment-là que nous aurons éliminé les foyers de peur, d'envie et de désespoir, qui sont les pépinières du terrorisme.
只有到那时,我们才能消灭恐怖主义赖以猖獗的恐惧、匮乏和绝的滋生土壤。
Il fait très beau. Le ciel est bleu, il fait du soleil. Il n’y a pas de vent. Nous avons envie d’aller cueillir des fleurs.
天气很好。蔚蓝的天阳光照耀。没有风,我们去摘花。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) dit partager totalement ce point de vue et n'avoir aucune envie de faire obstacle à la diligence des négociations et de l'adjudication.
Wallace先生(美利坚合众国)说,他完全接受这种看法,不阻碍投标的迅速谈判和结束。
J'espère que je vais plus avoir envie de travailler après le printemps.Sinon ce sera dommage que le stresse de cette année casserait la beauté de la saison!
希春天之后人会
工作一点,工作态度也端正一点,不然最后一年的压力可会破坏春色的美好啊!
Et j'ai essayé, suivant l'excellente recommandation trouvée dans le rapport Brahimi, de dire au Conseil ce qu'il avait besoin de savoir plutôt que ce qu'il avait envie d'entendre.
我试着学习卜拉希米报告的杰出榜样,告诉安理会它需要知道的事情,而非它愿意听到的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,他还想睡觉。
J'irai quand j'en aurai envie.
我想去的时候就去。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六晚上想出去吗?
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便个人说声你好?
Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!
看见他总觉得和你的感觉好像!
Si tu as eu le bonheur dont j'avais envie.
如果你替我拥有了那份幸福.
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,我也想写出主要人物均为女性的剧本。
Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?
您想要在某天表现地更性感,更挑。有
么寓意吗?
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带巾的自由的女孩们,您想对她们说
么?
Quelquefois, il avait envie de tout dire à Mrs.Aouda.Mais il comprenait comment il serait reçu par la jeune femme.
,他想把这
切都告诉艾娥达夫人,但是,他知道这个年轻的女人将
怎么对付他。
Les enfants apprennent à jouer à des jeux électroniques sur ordinateur afin d'avoir envie d'apprendre à utiliser d'autres programmes.
孩子旦学
电脑游戏,就
有兴趣学习操作其他的软件。
Nous comptons toujours sur nos joueurs et l’équipe de développement pour imaginer des choses que nous avons envie de créer.
我们总是指望我们的球员和球队的发展想象的事情,我们要创建。
Si vous avez envie d’être malveillant avec vos clients, vous pouvez remplir leur maison de toilettes sales et de cuisinières cassées.
如果你想与客户恶意,您可以填写他们的房子肮脏的厕所和碎火炉。
Le grand jeune homme blond fit un pas pour se retirer. Mais les deux curieuses n'avaient pas envie de lâcher prise.
高个子金发青年退了步,准备走开,但那两位好奇的姑娘哪肯罢手。
J’ai volontairement choisi une école généraliste car j’avais envie de suivre des cours dans différents domaines, afin de ne pas me spécialiser trop vite.
我自愿选择了个综合学校,因为我想学习不同行业的知识,为了不想太快的确定自己的专业方向。出于这个目的,我对教育质量很重视。
Ce n'est qu'à ce moment-là que nous aurons éliminé les foyers de peur, d'envie et de désespoir, qui sont les pépinières du terrorisme.
只有到那时,我们才能消灭恐怖主义赖以猖獗的恐惧、匮乏和绝望的滋生土壤。
Il fait très beau. Le ciel est bleu, il fait du soleil. Il n’y a pas de vent. Nous avons envie d’aller cueillir des fleurs.
天气很好。蔚蓝的天阳光照耀。没有风,我们想去摘花。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) dit partager totalement ce point de vue et n'avoir aucune envie de faire obstacle à la diligence des négociations et de l'adjudication.
Wallace先生(美利坚合众国)说,他完全接受这种看法,不想阻碍投标的迅速谈判和结束。
J'espère que je vais plus avoir envie de travailler après le printemps.Sinon ce sera dommage que le stresse de cette année casserait la beauté de la saison!
希望春天之后人想工作
点,工作态度也端正
点,不然最后
年的压力可
破坏春色的美好啊!
Et j'ai essayé, suivant l'excellente recommandation trouvée dans le rapport Brahimi, de dire au Conseil ce qu'il avait besoin de savoir plutôt que ce qu'il avait envie d'entendre.
我试着学习卜拉希米报告的杰出榜样,告诉安理它需要知道的事情,而非它愿意听到的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,他还想睡觉。
J'irai quand j'en aurai envie.
想去的时候就会去。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
们周六晚上想出去吗?
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
想和随便一个人说声
好?
Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!
看见他总觉得和的感觉好像!
Si tu as eu le bonheur dont j'avais envie.
如果拥有了那份幸福.
Et puis j'avais envie d'écrire une histoire dont les personnages principaux soient des femmes.
另外,也想写一出主要人物均为女性的剧本。
Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?
您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?
Qu'avez-vous envie de dire aux filles, qui, en France, revendiquent leport du voile ?
对那些身在法国、高喊着配带巾的自由的女孩们,您想对她们说什么?
Quelquefois, il avait envie de tout dire à Mrs.Aouda.Mais il comprenait comment il serait reçu par la jeune femme.
一会儿,他想把这一切都告诉艾娥达夫人,但是,他知道这个年轻的女人将会怎么对付他。
Les enfants apprennent à jouer à des jeux électroniques sur ordinateur afin d'avoir envie d'apprendre à utiliser d'autres programmes.
孩子一旦学会电,就会有兴趣学习操作其他的软件。
Nous comptons toujours sur nos joueurs et l’équipe de développement pour imaginer des choses que nous avons envie de créer.
们总是指望
们的球员和球队的发展想象的事情,
们要创建。
Si vous avez envie d’être malveillant avec vos clients, vous pouvez remplir leur maison de toilettes sales et de cuisinières cassées.
如果想与客户恶意,您可以填写他们的房子肮脏的厕所和碎火炉。
Le grand jeune homme blond fit un pas pour se retirer. Mais les deux curieuses n'avaient pas envie de lâcher prise.
高个子金发青年退了一步,准备走开,但那两位好奇的姑娘哪肯罢手。
J’ai volontairement choisi une école généraliste car j’avais envie de suivre des cours dans différents domaines, afin de ne pas me spécialiser trop vite.
自愿选择了一个综合学校,因为
想学习不同行业的知识,为了不想太快的确定自己的专业方向。出于这个目的,
对教育质量很重视。
Ce n'est qu'à ce moment-là que nous aurons éliminé les foyers de peur, d'envie et de désespoir, qui sont les pépinières du terrorisme.
只有到那时,们才能消灭恐怖主义赖以猖獗的恐惧、匮乏和绝望的滋生土壤。
Il fait très beau. Le ciel est bleu, il fait du soleil. Il n’y a pas de vent. Nous avons envie d’aller cueillir des fleurs.
天气很好。蔚蓝的天阳光照耀。没有风,们想去摘花。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) dit partager totalement ce point de vue et n'avoir aucune envie de faire obstacle à la diligence des négociations et de l'adjudication.
Wallace先生(美利坚合众国)说,他完全接受这种看法,不想阻碍投标的迅速谈判和结束。
J'espère que je vais plus avoir envie de travailler après le printemps.Sinon ce sera dommage que le stresse de cette année casserait la beauté de la saison!
希望春天之后人会想工作一点,工作态度也端正一点,不然最后一年的压力可会破坏春色的美好啊!
Et j'ai essayé, suivant l'excellente recommandation trouvée dans le rapport Brahimi, de dire au Conseil ce qu'il avait besoin de savoir plutôt que ce qu'il avait envie d'entendre.
试着学习卜拉希米报告的杰出榜样,告诉安理会它需要知道的事情,而非它愿意听到的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。